La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.
纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。
En lugar de tratar de tender un puente entre las opiniones divergentes sobre una cuestión compleja, la clonación de seres humanos, la Declaración sólo ha puesto de relieve las profundas divisiones que existen en la comunidad internacional en cuanto a la cuestión.
《宣言》没有尽力弥合个复杂问题,即克隆人问题方面的不同意见,只是强调了国际社会此问题上的深刻分歧。
En las consultas oficiosas se ha recalcado que las negociaciones han llegado a una fase en la cual debería ser posible encontrar soluciones que tendiesen un puente entre las diferentes posiciones bien conocidas de las delegaciones y que esas propuestas deberían considerarse colectivamente en contexto.
非正式协商期间强调指出,谈判已达到可找到解决办法的阶段,这些办法可以弥合大家熟悉的各代表团不同的立场,并强调应连贯和整体地看待这些提案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。